Caso-germany MCDG 25 master Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mikrowellen Caso-germany MCDG 25 master herunter. CASO Germany MCDG 25 master User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 170
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Bedienungsanleitung

Original- Bedienungsanleitung Mikrowelle, (Doppel)-Grill und Heißluftofen MCDG 25 Master (black) Artikel-Nr. 3390, 3395

Seite 2

caso MCDG 25 Master (black) 10 34.1 Uso previsto ... 121

Seite 3

caso MCDG 25 Master (black) 100 27 Messa in funzione In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla messa in funzione dell’apparecchio. O

Seite 4

caso MCDG 25 Master (black) 101 sulle materie prime e riduce la produzione di rifiuti. Smaltisca i materiali per l'imballaggio, che non so

Seite 5

caso MCDG 25 Master (black) 102 • Utilizzi un’antenna installata in modo adeguato per l'apparecchio ricevente, per assicurare una buona ricez

Seite 6

caso MCDG 25 Master (black) 103 28 Costruzione e funzione In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla costruzione e sulla funzione

Seite 7

caso MCDG 25 Master (black) 104 28.2 Comandi e display 28.3 Suoni di segnalazione L’apparecchio emette i seguenti suoni

Seite 8

caso MCDG 25 Master (black) 105 28.4 Impostazioni di sicurezza 28.4.1 Segnalazione d'avviso sull’apparecchio Attenzione Pericolo dovut

Seite 9

caso MCDG 25 Master (black) 106 28.5 Targhetta di omologazione La targhetta di omologazione con i dati di connessione e di potenza, si trova sul l

Seite 10

caso MCDG 25 Master (black) 107  Modalità di funzionamento “microonde e griglia” Questa modalità di funzionamento è adatta alla contemporanea

Seite 11

caso MCDG 25 Master (black) 108 adatto al microonde Carta da cucina     Teglia metallica     Supporto metallico     Foglio e c

Seite 12

caso MCDG 25 Master (black) 109 29.8 Spegnimento Per interrompere un programma di cottura in corso, potrà procedere come segue: Prema una volt

Seite 13

caso MCDG 25 Master (black) 11 36.9 Ajuste del reloj ...

Seite 14 - 1 Bedienungsanleitung

caso MCDG 25 Master (black) 110  Impostazione del tempo di cottura Imposti il tempo di cottura, ruotando il selettore Tempo/Menu.  Avviare il p

Seite 15 - 1.5 Urheberschutz

caso MCDG 25 Master (black) 111  Impostazione del tempo di cottura Imposti il tempo di cottura, ruotando il selettore Tempo/Menu.  Avviare

Seite 16 - 2 Sicherheit

caso MCDG 25 Master (black) 112  Impostazione della temperatura Selezioni la temperatura desiderata, premendo un rispettivo numero di volte il ta

Seite 17

caso MCDG 25 Master (black) 113  Avviare il programma di cottura Prema il selettore sull’apparecchio, dopo aver selezionato il programma (tas

Seite 18 - 2.3 Gefahrenquellen

caso MCDG 25 Master (black) 114  Impostazione della quantità / del peso Selezioni la quantità desiderata di unità di servizio oppure il peso, pre

Seite 19

caso MCDG 25 Master (black) 115  Attivare la modalità d’inserimento Attivi la modalità d'inserimento, premendo una volte il tasto Tempo/

Seite 20 - 3 Inbetriebnahme

caso MCDG 25 Master (black) 116 30.2 La pulizia  Vano cottura ed interno porta • Tenga pulito il vano cottura del forno. Passi un panno umido s

Seite 21 - 3.3 Auspacken

caso MCDG 25 Master (black) 117 31 Eliminazione malfunzionamenti In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla localizzazione di malfun

Seite 22 - 3.5 Aufstellung

caso MCDG 25 Master (black) 118 Non è stata inserita la spina Inserire la spina L’interruttore di sicurezza non è stato attivato Attivare l’interr

Seite 23 - 3.7 Elektrischer Anschluss

caso MCDG 25 Master (black) 119 Manual del usuario Microondas, (doble-) grill y horno de convección MCDG 25 Master (black) Ref. 3390, 3395

Seite 24 - 4 Aufbau und Funktion

caso MCDG 25 Master (black) 12 41.8 Verwijderen van de verpakking ... 153 41.9 Plaatsen

Seite 25 - 4.3 Signaltöne

caso MCDG 25 Master (black) 120 33 Manual del usuario 33.1 Generalidades Lea atentamente la información contenida en este manual para familiariza

Seite 26 - 4.4 Sicherheitseinrichtungen

caso MCDG 25 Master (black) 121 33.4 Limitación de responsabilidad La información técnica contenida, datos e indicaciones contenidos en el pr

Seite 27 - 5 Bedienung und Betrieb

caso MCDG 25 Master (black) 122 34.2 Instrucciones generales de seguridad Nota Para una manipulación segura del aparato, observe las siguientes

Seite 28

caso MCDG 25 Master (black) 123 Nota ► El aparato debe colocarse con el panel trasero contra una pared. ► El aparato no está previsto para

Seite 29 - 5.5 Sound an/aus stellen

caso MCDG 25 Master (black) 124 ADVERTENCIA ► No fría alimentos en el horno. El aceite caliente puede dañar los componentes del aparato y los ut

Seite 30 - 5.9 Einstellen der Uhr

caso MCDG 25 Master (black) 125 34.3.4 Peligro de explosión ADVERTENCIA El uso indebido del aparato implica peligro de explosión por la so

Seite 31

caso MCDG 25 Master (black) 126 34.4 Puesta en marcha Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la puesta en marcha del aparat

Seite 32

caso MCDG 25 Master (black) 127 34.8 Eliminación del embalaje El embalaje protege al aparato frente a daños ocasionados por el transporte. Lo

Seite 33

caso MCDG 25 Master (black) 128 • El aire frío es aspirado por la parte inferior del aparato. No tape las aberturas del aparato ni las obstruya.

Seite 34

caso MCDG 25 Master (black) 129 • La conexión del aparato a la red eléctrica debe realizarse mediante un cable alargador arrollado, de 3 metr

Seite 35

caso MCDG 25 Master (black) 13 44.2 Reiniging ...

Seite 36 - 6 Reinigung und Pflege

caso MCDG 25 Master (black) 130 35.2 Mandos e indicadores 35.3 Señales acústicas El aparato emite los siguientes aviso

Seite 37 - 6.2 Reinigung

caso MCDG 25 Master (black) 131 35.4 Ajustes de seguridad 35.4.1 Señales de aviso en el aparato CUIDADO ¡Peligro debido a una superficie c

Seite 38 - 7 Störungsbehebung

caso MCDG 25 Master (black) 132 35.5 Placa de especificaciones La placa de especificaciones con los datos de conexión y de potencia se encuentra e

Seite 39

caso MCDG 25 Master (black) 133  Modo „Microondas y (doble-)grill“ Este modo se utiliza para cocer y a la vez asar o gratinar. Combinación 1

Seite 40 - 8 Entsorgung des Altgerätes

caso MCDG 25 Master (black) 134 Papel de cocina     Bandeja de metal     Soportes de metal     Papel y recipientes de alumini

Seite 41 - Operating Manual

caso MCDG 25 Master (black) 135 36.8 Desactivación Para interrumpir un programa en funcionamiento puede seguir los siguientes pasos: Pulse un

Seite 42 - PLEASE NOTE

caso MCDG 25 Master (black) 136  Ajuste del tiempo de cocción Ajuste el tiempo de cocción haciendo girar el botón Tiempo/Menú.  Inicio del prog

Seite 43 - Warning

caso MCDG 25 Master (black) 137  Selección del programa Escoja el programa „Grill/Doble grill“ apretando la tecla Grill/Doble grill multiple

Seite 44 - Please note

caso MCDG 25 Master (black) 138 36.13 Modo de funcionamiento "Convección" Para la cocina por convección se insufla aire caliente en la c

Seite 45

caso MCDG 25 Master (black) 139  Introduzca el alimento Introduzca el alimento a cocinar en el aparato.  Ajuste el tiempo de cocción Ajust

Seite 46

caso MCDG 25 Master (black) 14 1 Bedienungsanleitung 1.1 Allgemeines Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schn

Seite 47 - Danger

caso MCDG 25 Master (black) 140 36.15 Modo de funcionamiento "cocción programada" Este modo de funcionamiento permite seleccionar un prog

Seite 48

caso MCDG 25 Master (black) 141 36.15.1 Modo de funcionamiento "Descongelar" Con ayuda del menú “Descongelar” se pueden descongelar alim

Seite 49

caso MCDG 25 Master (black) 142 Precaución ► Si la humedad penetra en el aparato, sus componentes electrónicos pueden resultar dañados. Evite q

Seite 50 - 11.7 Electrical connection

caso MCDG 25 Master (black) 143 38 Resolución de fallos Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la localización y resoluci

Seite 51

caso MCDG 25 Master (black) 144 El enchufe no está conectado a la corriente Conectar el enchufe El fusible no está conectado Conectar el fusible

Seite 52 - 12.3 Signal tones

caso MCDG 25 Master (black) 145 Originele Gebruiksaanwijzing Magnetron, (doble-)grill and Hetelucht-Oven MCDG 25 Master (black) Artikelnummer 33

Seite 53

caso MCDG 25 Master (black) 146 40 Gebruiksaanwijzing 40.1 Algemeen Lees de hier vermelde informatie, zodat u snel vertrouwd raakt met uw appara

Seite 54

caso MCDG 25 Master (black) 147 Tip Een tip duidt op extra informatie, die de omgang met het apparaat lichter maakt. 40.4 Aansprakelijkheid

Seite 55

caso MCDG 25 Master (black) 148 WAARSCHUWING ► De in deze gebruiksaanwijzing beschreven handelswijzen in acht nemen. Aanspraken van welke aard d

Seite 56

caso MCDG 25 Master (black) 149 Tip ► Dit apparaat is een ISM-apparaat van de groep 2 klasse B. Bij deze apparaten horen alle industriële, w

Seite 57

caso MCDG 25 Master (black) 15 Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche

Seite 58

caso MCDG 25 Master (black) 150 41.3.2 Verbrandingsgevaar Waarschuwing Het in dit apparaat verwarmde voedingsmiddel, het gebruike keukengerei en

Seite 59

caso MCDG 25 Master (black) 151 Waarschuwing ► d) Niets bewaren in de oven. Als het apparaat niet wordt gebruikt, mag het niet worden gebrui

Seite 60

caso MCDG 25 Master (black) 152 41.4 Ingebruikname In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie omtrent de ingebruikname van het apparaat. Ne

Seite 61

caso MCDG 25 Master (black) 153 41.8 Verwijderen van de verpakking De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. De verpakkings-

Seite 62

caso MCDG 25 Master (black) 154 • Plaats de radio, de televisie, etc. op een zo groot mogelijke afstand van het apparaat. • Gebruik voor het appa

Seite 63 - Attention

caso MCDG 25 Master (black) 155 42 Opbouw en functie In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m.b.t. de opbouw en het functioneren va

Seite 64

caso MCDG 25 Master (black) 156 42.2 Bedieningspaneel en display 42.3 Pieptonen Het apparaat geeft ter kennisgeving d

Seite 65

caso MCDG 25 Master (black) 157 42.4 Veiligheidsvoorzieningen 42.4.1 Waarschuwingsinstructies op apparaat VOORZICHTIG Gevaar door hete oppe

Seite 66

caso MCDG 25 Master (black) 158 42.5 Typeplaatje Het typeplaatje met de aansluit- en vermogensgegevens bevindt zich aan de achterkant van het appa

Seite 67 - Mode d'emploi original

caso MCDG 25 Master (black) 159  Gebruik “Magnetron” Dit gebruik is geschikt voor normaal verhitten van gerechten.  Gebruik “(doble-)Grill”

Seite 68 - Prudence

caso MCDG 25 Master (black) 16 2 Sicherheit In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät ents

Seite 69 - Remarque

caso MCDG 25 Master (black) 160 De volgende tabel dient als houvast bij de keuze van het juiste kookgerei: Kookgerei Magnetron Grill Hetelucht

Seite 70

caso MCDG 25 Master (black) 161 De maximale kooktijd bedraagt 10 minuten. Druk éénmaal op Start/Snelstart om de kooktijd van 10 seconden in te

Seite 71

caso MCDG 25 Master (black) 162 43.10 Gebruik “Magnetron” Bij het koken met de magnetron kunt u het vermogen en de kooktijd (maximaal 95 minuten) a

Seite 72

caso MCDG 25 Master (black) 163  Keuze van het kookprogramma Kies het kookprogramma “Grill/Doble-Grill” overeenkomstig vaak indrukt (zie tabe

Seite 73

caso MCDG 25 Master (black) 164 43.13 Gebruik “Hete lucht” Bij koken met hete lucht circuleert de hete lucht door de binnenruimte, om het gerecht s

Seite 74

caso MCDG 25 Master (black) 165  Gerecht plaatsen Plaats het te bereiden gerecht in het apparaat.  Instellen van de kooktijd Stel de kookti

Seite 75

caso MCDG 25 Master (black) 166 43.15 Gebruik “Kookprogramma“ Bij gebruik van dit kookprogramma kunt u uit 9 verschillende menu’s kiezen. Een lijs

Seite 76

caso MCDG 25 Master (black) 167 43.16 Gebruik “Ontdooien” Met behulp van het menu “Ontdooien” kunt u bevroren gerechten ontdooien. Gaat u voo

Seite 77

caso MCDG 25 Master (black) 168 VOORZICHTIG ► Als er vloeistof het apparaat binnendringt, kunnen elektronische componenten beschadigd raken. Let

Seite 78 - 20.3 Signaux sonores

caso MCDG 25 Master (black) 169 • De draairing moet regelmatig schoongemaakt worden om te veel geluidsontwikkeling of een storing van de draai

Seite 79

caso MCDG 25 Master (black) 17 ► Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn das Stromkabel oder der Stecker beschädigt sind, wen

Seite 80 - attention

caso MCDG 25 Master (black) 170 45.3 Oorzaken van de storingen en het verhelpen De volgende tabel helpt bij het lokaliseren en het verhelpen van k

Seite 81

caso MCDG 25 Master (black) 18 2.3 Gefahrenquellen 2.3.1 Gefahr durch Mikrowellen Die Einwirkung von Mikrowellen auf den menschlichen Körper ka

Seite 82

caso MCDG 25 Master (black) 19 ► Benutzen Sie beim Entnehmen der Speisen Topflappen oder Schutzhandschuhe. ► Achtung! Beim Öffnen von Deck

Seite 83

caso MCDG 25 Master (black) 2 Braukmann GmbH Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg Service-Hotline International: Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 –

Seite 84

caso MCDG 25 Master (black) 20 ► Nahrungsmittel mit dicken Schalen, z.B. Kartoffeln, ganze Kürbisse, Äpfel oder Kastanien sind vor dem Garen im

Seite 85

caso MCDG 25 Master (black) 21 3.2 Lieferumfang und Transportinspektion Die Mikrowelle MCDG 25 Master (black) wird standardmäßig mit folgenden

Seite 86

caso MCDG 25 Master (black) 22 3.5 Aufstellung 3.5.1 Anforderungen an den Aufstellort Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss

Seite 87

caso MCDG 25 Master (black) 23 3.6 Montage des Zubehörs ► Der Betrieb des Gerätes ist mit Drehteller oder Grillrost möglich. ► Den Grillro

Seite 88

caso MCDG 25 Master (black) 24 4 Aufbau und Funktion In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zum Aufbau und Funktion des Gerätes. 4.1 Ges

Seite 89

caso MCDG 25 Master (black) 25 4.2 Bedienelemente und Anzeige 4.3 Signaltöne Das Gerät sendet zur akustischen Rückmel

Seite 90

caso MCDG 25 Master (black) 26 4.4 Sicherheitseinrichtungen 4.4.1 Warnhinweise am Gerät Gefahr durch heiße Oberfläche! An der hinteren oberen G

Seite 91

caso MCDG 25 Master (black) 27 4.5 Typenschild Das Typenschild mit den Anschluss- und Leistungsdaten befindet sich an der Rückseite des Gerätes

Seite 92

caso MCDG 25 Master (black) 28  Betriebsart „(Doppel-)Grill“ Diese Betriebsart eignet sich zum Braten und Überbacken von Kochgut.  Betriebsart

Seite 93 - Istruzioni d’uso

caso MCDG 25 Master (black) 29 Die folgende Tabelle dient als Anhaltspunkt zur Auswahl des richtigen Kochgeschirrs: Kochgeschirr Mikrowelle

Seite 94 - Pericolo

caso MCDG 25 Master (black) 3 1 Bedienungsanleitung ... 14 1.1 Allgemeines ...

Seite 95

caso MCDG 25 Master (black) 30 5.7 Schnellstart Verwenden Sie diese Funktion, um den Ofen für das komfortable Garen bei 100 % Mikrowellenleistung z

Seite 96

caso MCDG 25 Master (black) 31  Minuten einstellen Drehen Sie den Drehregler Zeit/Menü, bis die korrekte Minute angezeigt wird. Drücken Sie d

Seite 97

caso MCDG 25 Master (black) 32 5.11 Betriebsart "(Doppel-)Grill" Die Betriebsart „Grill“ eignet sich insbesondere für dünne Fleischschei

Seite 98

caso MCDG 25 Master (black) 33  Garprogramm starten Drücken Sie nach erfolgter Programmwahl die Taste Start/Schnellstart, um das eingestellte

Seite 99

caso MCDG 25 Master (black) 34 5.13.1 Betriebsart "Vorwärmen und Heißluftgaren" Das Gerät kann für kombiniertes Vorwärmen und Heißluftga

Seite 100 - Indicazione

caso MCDG 25 Master (black) 35 Tastendrücke Anzeige Temperatur 1 200 200 °C 2 170 170 °C 3 140 140 °C 4 110 110 °C 5.15 Betriebsart

Seite 101

caso MCDG 25 Master (black) 36 07 Geflügel (g) 800 g 1000 g 1200 g 1400 g - - 08 Kuchen 475 g - - - - - 09 Auftauen 10 sec. Bis 45 M

Seite 102

caso MCDG 25 Master (black) 37 ► Schalten Sie den Ofen vor dem Reinigen aus und ziehen Sie den Stecker aus der Wandsteckdose. ► Der Garrau

Seite 103 - 28 Costruzione e funzione

caso MCDG 25 Master (black) 38  Aussengehäuse • Die Außenflächen des Gerätes mit einem feuchten Tuch reinigen.  Drehteller und Rollring • Der

Seite 104 - 28.3 Suoni di segnalazione

caso MCDG 25 Master (black) 39 E03 Sensorstörung Das Gerät hat einen Fehler an einem Sensor festgestellt und das laufende Programm beendet. Dr

Seite 105 - Attenzione

caso MCDG 25 Master (black) 4 5 Bedienung und Betrieb ... 27 5.1 Grundlagen des Mikrowellengare

Seite 106

caso MCDG 25 Master (black) 40 8 Entsorgung des Altgerätes Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien.

Seite 107

caso MCDG 25 Master (black) 41 Original- Operating Manual Microwave, (double)-grill and convection MCDG 25 Master (black) item-no. 3390, 339

Seite 108

caso MCDG 25 Master (black) 42 9 Operating Manual 9.1 General Please read the information contained herein so that you can become familiar with yo

Seite 109

caso MCDG 25 Master (black) 43 9.4 Limitation of liability All the technical information, data and notices with regard to the installation, ope

Seite 110

caso MCDG 25 Master (black) 44 10.2 General Safety information Please note Please observe the following general safety notices with regard to th

Seite 111

caso MCDG 25 Master (black) 45 Please note ► The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-c

Seite 112

caso MCDG 25 Master (black) 46 Warning ► The accessible surface may be hot during operation. ► The door or the outer surface may get hot when t

Seite 113

caso MCDG 25 Master (black) 47 10.3.5 Dangers due to electrical power Danger Mortal danger due to electrical power! Mortal danger exists whe

Seite 114

caso MCDG 25 Master (black) 48 11.3 Unpacking To unpack the device, proceed as follows: • Remove the device out of the carton and remove the pack

Seite 115

caso MCDG 25 Master (black) 49 • The device requires an adequate flow of air in order to operate correctly. Leave a clearance of 20 cm above t

Seite 116

caso MCDG 25 Master (black) 5 10.3.2 Danger of burns ...

Seite 117

caso MCDG 25 Master (black) 50 11.7 Electrical connection In order to ensure the safe and trouble-free operation of the device, the following inst

Seite 118 - Attentione

caso MCDG 25 Master (black) 51 12 Design and Function This chapter provides you with important safety notices on the design and function of the dev

Seite 119 - Manual del usuario

caso MCDG 25 Master (black) 52 12.2 Operating elements and displays 12.3 Signal tones The device transmits the follo

Seite 120 - Precaución

caso MCDG 25 Master (black) 53 12.4 Safety equipment 12.4.1 Warning notices on device ATTENTION Danger due to hot surface! There is a warni

Seite 121

caso MCDG 25 Master (black) 54 12.5 Rating plate The rating plate with the connection and performance data can be founded on the back of the devic

Seite 122

caso MCDG 25 Master (black) 55  “Microwave and Grill” mode This operating mode is suitable for simultaneous microwave cooking and grilling. C

Seite 123 - ADVERTENCIA

caso MCDG 25 Master (black) 56 13.4 Opening / closing door  Open door Push the door opener to open the door of the device. If the device is swit

Seite 124

caso MCDG 25 Master (black) 57 To terminate the interrupted program, press the button Stop a second time. Please note ► Before beginning a d

Seite 125 - PELIGRO

caso MCDG 25 Master (black) 58 Button presses Display Watt Power level 1 P9 00 900 100% High 2 P8 10 810 90% 3 P7 20 720 80% 4 P6 30

Seite 126

caso MCDG 25 Master (black) 59 13.12 “Microwave and Grill” mode This function allows you to employ combination microwave cooking and grilling w

Seite 127 - 34.9 Colocación

caso MCDG 25 Master (black) 6 13.11 “(Double-) Grill” mode... 58 13.12

Seite 128 - CONSEJO

caso MCDG 25 Master (black) 60 Please note ► You can check the hot air temperature during cooking by pressing the button Preheat/Convection. But

Seite 129 - AVISO

caso MCDG 25 Master (black) 61 13.14 “Microwave and convection” mode The device offers four pre-programmed settings, which facilitate combinati

Seite 130 - 35.3 Señales acústicas

caso MCDG 25 Master (black) 62  End of the cooking programme Once the end of the cooking time is reached, four signal tones will be emitted and E

Seite 131 - CUIDADO

caso MCDG 25 Master (black) 63  End of the cooking programme Once the end of cooking timer is reached, four signal tones will be emitted and

Seite 132

caso MCDG 25 Master (black) 64 • Smells can be removed from the oven by mixing a cup of water with the juice and the skin of a lemon, pouring this

Seite 133

caso MCDG 25 Master (black) 65 Error code Description E01 Excessive temperature within cooking chamber The overheating cut-out terminated the

Seite 134

caso MCDG 25 Master (black) 66 Abnormal noises can be heard during operation of microwave. Food is covered with aluminium foil Remove aluminium foi

Seite 135

caso MCDG 25 Master (black) 67 Mode d'emploi original Micro-onde, double-grill et four à air pulsé MCDG 25 Master (black) N°. d'art. 3

Seite 136

caso MCDG 25 Master (black) 68 17 Mode d´emploi 17.1 Généralités Veuillez lire les indications de ce manuel afin de vous familiariser rapidement

Seite 137

caso MCDG 25 Master (black) 69 Remarque Cette indication est accompagnée d'informations complémentaires pour faciliter l'utilisatio

Seite 138

caso MCDG 25 Master (black) 7 19.6 Montage des accessoires ...

Seite 139

caso MCDG 25 Master (black) 70 AVERTISSEMENT ► Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi. Tout recours en garantie est suppri

Seite 140

caso MCDG 25 Master (black) 71 usage domestique et dans des bâtiments avec branchement à une alimentation électrique domestique et des systèmes

Seite 141

caso MCDG 25 Master (black) 72 18.3.2 Risque de brûlure AVERTISSEMENT Les aliments chauffés dans cet appareil, de même que le plat de cuisson ut

Seite 142

caso MCDG 25 Master (black) 73 AVERTISSEMENT ► c) En cas de dégagement de fumée, arrêter l'appareil et débrancher la prise d'alime

Seite 143

caso MCDG 25 Master (black) 74 DANGER ► Prudence : Les opérations d'entretien et de réparation nécessitant le retrait du capot protecteur c

Seite 144

caso MCDG 25 Master (black) 75 • Retirez la feuille de protection bleue sur l'appareil. Remarque ► Retirez la feuille de protection bl

Seite 145 - Gebruiksaanwijzing

caso MCDG 25 Master (black) 76 19.5.2 Pour éviter le parasitage radio L'appareil peut provoquer un parasitage de radios, télévisions ou des a

Seite 146 - VOORZICHTIG

caso MCDG 25 Master (black) 77 • La sécurité électrique de l'appareil est garantie uniquement lorsqu'il est raccordé à un circuit él

Seite 147

caso MCDG 25 Master (black) 78 20.2 Eléments de commande et d'affichage 20.3 Signaux sonores L'appareil confir

Seite 148

caso MCDG 25 Master (black) 79 20.4 Dispositifs de sécurité 20.4.1 Avertissements sur l'appareil Prudence Danger, surfaces très chaude

Seite 149 - Waarschuwing

caso MCDG 25 Master (black) 8 23.2 Affichage d'incidents ... 91 2

Seite 150

caso MCDG 25 Master (black) 80 21 Commande et fonctionnement Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la commande de l'appar

Seite 151 - Gevaar

caso MCDG 25 Master (black) 81 Combinaison 3 : Double grill et micro-onde  Mode «Air pulsé» Dans ce mode l'air chaud est pulsé dans la c

Seite 152

caso MCDG 25 Master (black) 82 21.4 Ouvrir et fermer la porte  Ouvrir la porte Pour ouvrir la porte de l'appareil tirer doucement la poigné

Seite 153 - 41.9 Plaatsen

caso MCDG 25 Master (black) 83 Pour arrêter le programme interrompu, presser à nouveau la touche Stop. Remarque ► Avant le début d'un a

Seite 154 - 41.10 Montage van onderdelen

caso MCDG 25 Master (black) 84 Nb. pressions sur la touche Watts Affichage Puissance 1 900 P9 00 100 % Elevée 2 810 P8 10 90 % 3 720 P7 20

Seite 155 - 42 Opbouw en functie

caso MCDG 25 Master (black) 85 21.12 Mode «Micro-onde et grill» Cette fonction permet de combiner la cuisson aux micro-ondes et au grill avec d

Seite 156 - 42.3 Pieptonen

caso MCDG 25 Master (black) 86  Fin du programme de cuisson Quand le temps de cuisson est achevé, le four émet quatre bips sonores et l'affi

Seite 157

caso MCDG 25 Master (black) 87 21.14 Mode «Micro-onde et air pulsé» L'appareil propose quatre réglages préprogrammés qui permettent la cui

Seite 158

caso MCDG 25 Master (black) 88  Démarrer le programme de cuisson Après avoir sélectionné le programme presser le sélecteur tournant de l'app

Seite 159

caso MCDG 25 Master (black) 89  Activer le mode de réglage On active le mode de réglage en pressant une fois la touche Horloge/poids.  Rég

Seite 160 - 43.7 Snelstart

caso MCDG 25 Master (black) 9 28.4.3 Sicura per bambini ...

Seite 161 - 43.9 Instellen van de klok

caso MCDG 25 Master (black) 90 22.2 Nettoyage  Chambre du four et intérieur de la porte • Maintenir la chambre du four propre. Essuyer à l&apos

Seite 162 - 43.10 Gebruik “Magnetron”

caso MCDG 25 Master (black) 91 23 Réparation des pannes Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la localisation des pannes e

Seite 163

caso MCDG 25 Master (black) 92 Le plateau tournant tourne par à-coups. Salissures entre le plateau tournant et le fond du four Eliminer les salissu

Seite 164 - 43.13 Gebruik “Hete lucht”

caso MCDG 25 Master (black) 93 Istruzioni d’uso originali Microonde, (doppione-)grill e forno ad aria MCDG 25 Master (black) Articolo-N. 3390, 3

Seite 165

caso MCDG 25 Master (black) 94 25 Istruzione d´uso 25.1 In generale Legga le informazioni qui contenute, affinché acquisti rapidamente familiarità

Seite 166 - - -

caso MCDG 25 Master (black) 95 Indicazione Un indicazione contrassegna inoltre delle informazioni, che facilitano l’utilizzo della macchina.

Seite 167

caso MCDG 25 Master (black) 96 Avviso ► Rispettare le procedure descritte in queste istruzioni d’uso. Pretese di qualsiasi genere, per danni dov

Seite 168

caso MCDG 25 Master (black) 97 erosive. Apparecchi della Classe B sono previsti per l'impiego domestico e collegati ad un'alimentazio

Seite 169

caso MCDG 25 Master (black) 98 26.3.2 Pericolo di ustioni Avviso Il preparato da cuocere cotto all’interno dell’apparecchio e le stoviglie utili

Seite 170

caso MCDG 25 Master (black) 99 Avviso ► c) Spegnere l'apparecchio in caso si sviluppi del fumo e staccare la spina. La porta deve riman

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare